Sadarbības spēks

Sadarbības spēks

Darbs tulkošanas jomā — tas ir pastāvīgs haoss. Ļoti grūti paļauties, ka klienti mums nodrošinās stabilu darbu plūsmu. Visbiežāk pēc pilnīga bezdarbības posma seko ārkārtīga slodze, kad daži klienti, sadarbību ar kuriem mēs ļoti augstu vērtējam, vienlaicīgi atsūta...
Darbs un atpūta — jūsu rokās

Darbs un atpūta — jūsu rokās

Visiem tulkotājiem ir pazīstama doma: “Cik daudz vēl ir jāizdara?”, “Vai palika vēl daudz tulkojamā?”… Mums maksā par iztulkoto apjomu, un, lai noskaidrotu, vai pabeigsim darbu ātrāk, mēs neskatāmies uz pulksteni — mēs skatāmies uz simbolu vai vārdu skaitu....